어쩌라고?

Leave a comment

I found some lovely Korean pop songs that recently came out — I’ve been really missing watching these with my children I taught.

I’m trying to memorize both of them so I can sing them later . . . This is one I found, which highlights one of my favorite Korean word — 어쩌라고.

[youtube:http://www.youtube.com/watch?v=8QZo5Ji43u8%5D

A way late update

2 Comments

I’m very sorry to all of you readers of my blog. I haven’t updated it as much as I planned. . . primarily because the last few months I’ve had quite a few changes in my life. I no longer live in Korea. Instead I moved to Israel, where I’ll be now focusing full time on learning Hebrew.

Korean is still a big part of my life though. A lot of my closest friends are Korean who I communicate only in Korean with. My love for Korean hasn’t died. . . in fact I think if it’s possible it’s gotten even stronger.

Even though I’ll be focusing primarily on Hebrew for at least the next year (and probably for a couple years) I want to keep up my Korean and even improve it if possible. In the last three months since I’ve left Korea I’ve had tremendous  practice in writing Korean — writing letters, chatting nonstop with friends, twittering and Facebooking in Korean — so I feel that my Korean writing has tremendously improved. The last few weeks I started writing daily entries on lang-8 — something I had tried to More

Wonderful new blog

2 Comments

I came across a wonderful new blog looking at TTMIK links today — Korean Word  a Day. Not only does are interesting words posted daily but the blogger also includes news articles with word lists. Incredibly usefl — I think I’ll be using it to bone up my Korean newspaper reading.

Right now I can usually make up the gist of a news article (especially if its an article about something I’m interested in). There are still bunches of words I don’t know though, so reading the small articles at Korean Word  a Day should help me getting my feet wet so that I can read longer articles more often on my own.